中文句子搜索 名言句子网 DabaoPan 优秀的文本搜索网站

作者专辑标题标签 摘要
句子正文部份内容 正文
偶遇佳句 高级搜索

搜索提示:关键字任意填写一项,两项提高精确度。

《罗密欧与朱丽叶》 - 专辑出处句子大全 - 狂暴的快乐会产生狂暴的结局,就像火与火药的亲吻,在最得意的瞬间烟消云散。

(1) 突然盲目的人,永远不会忘记存留在他消失了的视觉中的宝贵的影像。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(2) Parting is such sweet sorrow. 离别是如此甜蜜的悲伤。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(3) 狂暴的快乐会产生狂暴的结局,就像火与火药的亲吻,在最得意的瞬间烟消云散。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(4) 他又不吃你的饭,不穿你的衣,怎么是你的人?可是他虽然不是你的跟班,要是你拔脚逃起来,他倒一定会紧紧跟住你的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(5) 罗密欧:在维洛那城以外没有别的世界,只有地狱的苦难;所以从维洛纳放逐就是从这世界上放逐,也就是死。明明是死,你却说是放逐,这就等于用一柄利斧砍下我的头,反因为自己犯了杀人罪而扬扬得意。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(6) 罗密欧:难道你这样穷苦,还怕死吗?饥寒的痕迹刻在你的面颊上,贫乏和迫害在你的眼睛里射出了饿火,轻蔑和卑贱重压在你的背上;这世间不是你的朋友,这世间的法律也保护不到你,你没有人为你定下一条法律使你富有;那么你何必苦难者贫穷呢?违反了法律,把这些钱收下吧。 卖药人:我的贫穷答应了你,可是那是违反我的良心的。 罗密欧:我的钱是给你的贫穷,不是给你的良心的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(7) 我自己以及许多其他的朋友都曾经探问过他,可是他把心事一股脑儿闷在自己肚里,总是守口如瓶,不让人家试探出来,正像一朵初生的蓓蕾,还没有迎风舒展它的嫩瓣,向太阳献吐它的娇艳,就给妒嫉的蛀虫咬啮了一样。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(8) 恋人们可以在他们自身美貌的光辉里互相缱绻;即使恋爱是盲目的,那也正好和黑夜相称。来吧,温文的夜,你朴素的黑衣妇人,教会我怎样在一场全胜的赌博中失败,把各人纯洁的童贞互为赌注,用你黑色的罩巾遮住我脸上羞怯的红潮,等我深藏内心的爱情慢慢的胆大起来,不再因为在行动上流露真情而惭愧。……来吧!可爱的黑颜的夜,把我的罗密欧给我!等他死了以后,你在把他带去分散成无数的星星,把天空装饰的如此美丽,使全世界都恋爱着黑夜,不再崇拜炫目的太阳。…… —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(9) 劳伦斯:愿上天祝福这神圣的结合,不要让日后的懊恨把我们谴责! 罗密欧:阿门,阿门!可是无论将来会发生什么悲哀地后果,都抵不过我在看见她这短短一分钟内地欢乐。不管侵蚀爱情的死亡怎样伸展他的魔手,只要你用神圣的言语,把我们的灵魂结为一体,让我能够称她一声我的人,我也就不再有什么遗恨了。 劳伦斯:这种狂暴的快乐将会产生狂暴的结局,正像火和火药的亲吻,就在最得意的一刹那烟消云散,最甜的蜜糖可以使味觉麻木,不太热烈的爱情才会维持久远,太快和太慢,结果都不会圆满! 这位小姐来了。啊!这样轻盈的脚步,是永远不会踩破神龛前的砖石的;一个恋爱中的人,可以踏在随风飘荡的蛛网上而不会跌下,幻想的幸福是他灵魂飘然轻举。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(10) 罗密欧:难道你这样穷苦,还怕死吗?饥寒的痕迹刻在你的面颊上,贫乏和迫害在你的眼睛里射出了饿火,轻蔑和卑贱重压在你的背上;这世间不是你的朋友,这世间的法律也保护不到你,没有人为你定下一条法律使你富有;那么你何必苦耐着贫穷呢?违犯了法律,把这些钱收下吧。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(11) 你可以放纵你的眼睛,让它们多看几个世间的美人。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(12) 在命运之书里,我们同在一行字之间。 In the book of the destiny, we together between a row of characters. —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(13) 罗密欧:我不要躲,除非我心底里发出来的痛苦呻吟的气息,会像一重云雾一样把我掩过了追寻者的眼睛。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(14) 两个人知道是秘密,三个人知道就不是秘密吗? —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(15) 在命运之书里,我们同在一行字之间。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(16) 我没有疯,可是比疯人更不自由;关在牢狱里,不进饮食,挨受着鞭打和酷刑。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(17) “Her eyes in heaven would through the airy region stream- so bright that birds would sing and think it were not night.” 她的眼眸在天空中闪闪发亮,使得鸟儿误以为昼夜更迭而高声吟唱。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(18) 聪明人不生眼睛,疯人何必生耳朵呢? —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(19) 劳伦斯:放下你的鲁莽的手!你是一个男子吗?你的形状是一个男子,你却留着妇人的眼泪; 你的狂暴的举动,简直是一头野兽到无可理喻的咆哮。你这须眉的贱妇,你这人头的畜类!我真想不到你的性情竟会这样毫无涵养。你已经杀死了提博尔特,你还要杀死你自己吗?你没想到你对自己采取了这种万劫不赦的暴行就是杀死与你相依为命的你的妻子吗?为什么你要怨恨天地,怨恨你自己的生不逢辰!天地好容易生下你这样一个人来,你却要亲手把你自己摧毁!呸!呸!你有的是一副堂堂的七尺之躯,有的是热情和智慧,你却不知道把他们好好利用,这岂不是辜负了你的七尺之躯,辜负了你的热情和智慧?你的堂堂的仪表,不过是一尊蜡像,没有一点男子汉的血气;你的山盟海誓,都是些空虚的黄与伤害你所发誓真爱的情人 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(20) 愚痴的天性虽然使我们伤心痛哭,可是在理智眼中,这些天性的眼泪却是可笑的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(21) “Good night,good night! Parting is such sweet sorrow.” 晚安,晚安!离别是这样凄清的甜蜜。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(22) 梦本来是痴人脑中的胡思乱想;它的本质像空气一样稀薄;他的变化莫测,就像一阵风,刚才还在向着冰雪的北方求爱,起来忽然发起恼来。一转身又到雨露的南方来了。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(23) 晚上没有你的光,我只有一千次的心伤!恋爱的人去赴他情人的约会,像一个放学归来的儿童;可是当他和情人分别的时候,却像上学去一般满脸懊丧。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(24) 朱丽叶:啊!花一样的面庞里藏着蛇一样的心!那一条恶龙曾经栖息在这样清雅的洞府里?美丽的暴君!天使般的魔鬼!披着白鸽羽毛的乌鸦!豺狼一样残忍的羔羊!圣洁的外表包复着丑恶的实质!你的内心刚巧和你的形状相反,一个万恶的圣人,一个庄严的奸徒!造物主啊!你为什么要从地狱里提出这一个恶魔的灵魂把它安放在这样可爱的一座肉体的天堂里?拿一本邪恶的书籍曾经装订的这样美观?啊!谁想得到这样一座富丽的宫殿里,会容纳着欺人的虚伪! 乳媪:男人都靠不住!没有良心!没有真心的;谁都是三心二意,反复无常,奸恶多端,尽是些骗子。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(25) 罗密欧:这儿是你的钱,那才是害人灵魂的更坏的毒药,在这万恶的世界上,它比你那些不准贩卖的微贱的药品更会杀人;你没有把毒药卖给我,是我把毒药卖给你。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(26) 恋人的声音在晚间多么清婉,听上去就像最柔和的音乐!(名人名言 www.dabaopan.com) —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(27) 我借着爱的轻翼飞过园墙,因为砖石的墙垣是不能把爱情阻隔的;爱情的力量所能够做到的事,它都会冒险尝试,所以我不怕你家里人的干涉。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(28) 充实的思想不在于言语的富丽,只有乞儿才能够计数他的家私。真诚的爱情充盈在我的心里,我无法估计自己享有的财富。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(29) 离别是如此甜蜜的哀愁 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(30) 对于恋人们的寒盟背信,天神是一笑置之的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(31) Too swift arrives as tardy as too slow. 太快和太慢,结果都不会美满。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(32) 充实的思想不在于言语的富丽;只有乞儿才能够计数他的家私。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(33) “The brightness of her cheek would shame the stars, as daylight does a lamp.” 她面颊上的光晕会掩盖星星的明亮,如同灯火在白昼下黯然失色。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(34) 想不到爱神的外表这样温柔,实际上却是如此残暴! 想不到爱神蒙着双眼,却会一直闯进人们的心灵。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(35) 这些残暴的欢愉,终将以残暴为结局 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(36) 不要因为恋爱而发痴。 凡事三思而行,跑的太快是会滑倒的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(37) 新的火焰可以把旧的火焰扑灭;大的苦痛可以使小的苦痛减轻;头晕目眩的时候,只要转身向后,一桩绝望的忧伤,也可以用另一桩烦恼把它驱除。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(38) 罗密欧:我实在不能跳。你们都有轻快的舞鞋;我只有一个铅一样重的灵魂,把我的身体紧紧的钉在地上,使我脚步不能移动。 茂丘西奥:你是一个恋人,你就借着丘比特的翅膀,高高的飞起来吧。 罗密欧:他的羽镞已经穿透我的胸膛,我不能借着他的羽翼高翔;它束缚住了我整个的灵魂,爱的重担压得我向下坠沉,跳不出烦恼去。 茂丘西奥:爱是一件温柔的东西,要是你拖着它一起沉下去,那未免太难为它了。 罗密欧:爱是温柔的吗?他是太粗暴,太专横,太野蛮了,他像荆棘一样刺人。 茂丘西奥:要是爱情虐待了你,你也可以虐待爱情;它刺痛了你,你也可以刺痛它;这样你就可以战胜了爱情。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(39) 可是我就好比一个淘气的女孩子,像放松一个囚犯似的让她心爱的鸟儿暂时跳出她的掌心,又用一根丝线把它拉了回来,爱的私心使她不愿意给它自由。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(40) 我的慷慨像海一样浩渺,我的爱情也像海一样深沉;我给你的越多,我自己也是越富有,因为这两者都是没有穷尽的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(41) what is the name? That which we call a rose by another name would smell as sweet. —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(42) 我愿意把我整个的心灵,赔偿你这一个身外的空名。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(43) 在悲哀里度过的时间似乎是格外长的。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(44) 仅仅是爱的影子,已经给人这样丰富的欢乐,要使能占有爱的本身,那该有多么甜蜜! —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(45) Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.(年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛) —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(46) 没有受过伤的才会讥笑别人身上的创痕。罗密欧 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(47) 目眩的时候更要旋转,自己痛不欲生的悲伤,以别人的悲伤,就能治愈 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(48) 朱丽叶:只有你的名字才是我的仇敌,你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。姓不姓蒙太古又有什么关系呢?它又不是手,又不是脚,又不是手臂,又不是脸,又不是身上任何其他的部分。啊!快换一个姓名吧!姓名本身是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,它的香味还是同样的芬芳;罗密欧要是换了别的名字,他的可爱的完美也绝不会有丝毫改变。罗密欧,抛弃了你的名字吧;我愿意把我整个的心灵,赔偿你这一个身外的空名。 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(49) 没有你 一千次的晚安也只是一千次的心伤 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》

(50) 外面的天亮了,我们的心暗了 —— 莎士比亚 《罗密欧与朱丽叶》


网页状态 05-27 16:49